Sito web - Annuario - Le Collezioni - Notiziario Tematico - Articoli e Pubblicazioni - Contatti
Oggi è 29/03/2024 15:01

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora




Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 31 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo
Autore Messaggio
 Oggetto del messaggio: Canto XXIX
MessaggioInviato: 03/02/2009 19:45 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Me ha tocado el XXIX, il piu dificile :)) :)) :))
Yo estoy en el trabajo y no se cual es :shock: :shock:
Tengo una magnífica traducción al español, ma... necesito el texto en italiano.
¿Podeis enviarmela por email?
Saludos

:ciao: :ciao: :ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 19:58 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 01/04/2008 16:25
Messaggi: 135
Località: Frascati (RM)
Ciao Tanis,
puoi guardare qui:
http://it.wikisource.org/wiki/Divina_Co ... Canto_XXIX
Ciao :ciao: :ciao:

_________________
Fabio


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 20:12 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Puoi provare anche questo
http://www.mediasoft.it/dante/
Ci sono anche molti commenti alle parole ed ai versi più complicati.
Luciano


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 20:27 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 17/12/2007 21:22
Messaggi: 2804
Località: Roma
Per chi volesse un testo cartaceo, con "qualche" commento in più rispetto a ciò che si può trovare online, spendendo poco suggerisco questo:
http://www.newtoncompton.com/index.php? ... 28;&idcur=

:ciao: :ciao: :ciao:

_________________
Tematica: Geology
Storia Postale: Funicolare vesuviana - Postumia
Open Class: La mafia
Responsabile Servizio Clienti Delcampe Italia


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 20:51 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Gracias Fabio y Luciano
:ciao: :ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 22:36 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 19/01/2008 0:19
Messaggi: 2228
Località: Alghero-Sassari
:clap: :clap:

Grazie per i suggerimenti di ricerca in internet.
Stavo per ricercare il mio vecchio libro di italiano (la buonanima della mia insegnante di italiano ai ragionieri era "maniaca" di Dante e sapeva tutta la Divina Commedia a memoria), e così ho risparmiato la fatica.

Mi sembra che il commento su wiki sia molto chiaro e possa sicuramente uscire qualcosa di buono. Oltretutto la scena è ambientata nel Sabato Santo del 1° anno Santo (il 1300), e di Anni Santi ho una collezione che per il momento è in naftalina

:ciao: :ciao:

_________________
Collezioni: San Marino - L'antica terra della libertà - Campioni europei e sudamericani : gioco, storie e curiosità - La civiltà nuragica -Annulli figurati della Sardegna- L'ave Maria cantata in lingua sarda


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 22:46 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Vi suggerisco l'altro sito perchè ci sono i commenti che possono dare molti spunti tematici e sono al fianco del tetso, molto semplici da consultare.
Mi pare che il testo di wiki sia secco e per i comemnti bisogna cambiare pagina o mi sbaglio?
Luciano


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 03/02/2009 23:01 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 01/04/2008 16:25
Messaggi: 135
Località: Frascati (RM)
Ho notato che sia la versione che ho indicato io a Tanis sia la versione on-line che ha indicato Luciano sono state trascritte non rispettando gli accenti della versione stampata.
Con publisher facendo "inserisci simbolo" e cercando un pochino si trovano tutti gli accetti giusti.
Ciao Fabio :ciao:

_________________
Fabio


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 04/02/2009 22:07 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 18:56
Messaggi: 1292
Località: Luino (VA)
io ho recuperato un commento all'inferno su un altro sito.
Non so com'è , comunque questo è il link
http://www.edicolaweb.net/nonsoloufo/inferno.htm
:ciao: Attilio

(pur essendo iscritto al gruppo letteratura , vi devo confessare 1. che non ho mai letto Dante e 2.che questa materia non l'ho mai digerita a scuola : non sarete mica degli scagnozzi del Ministro della Scuola o come si chiama adesso :?: :!: :)) )


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Progetto Dante - Richieste
MessaggioInviato: 13/03/2009 19:02 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Algun ciftini me puede conseguir matasellos de Dante?
Por favor, enviarme una foto, y las condiciones, a mi correo privado.
Gracias

:ciao: :ciao: :ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 31/12/2009 13:57 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola

Siguiendo al email de Luciano, sobre el trabajo del Dante, os adjunto la presentación virtual (Version 1) de las 6 primeras páginas del canto 29. Espero vuestras sugerencias y consejos.

Feliz Año 2010

Tanis


Allegati:
COLECCION CANTO29 ITALIANO R1.pdf [735.73 KiB]
Scaricato 356 volte
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 02/01/2010 16:19 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Caro Tanis,
mi sembra che i tuoi fogli siano buoni ed in linea con quanto detto rispetto al testo.
Non ti preoccupare per le piccole imperfezioni d'Italiano: vanno bene anche esse.
Un unico suggerimento. Poichè c'è ancora del tempo, vedi di 'rinforzare' qualche foglio dove ci sono pochi pezzi (due francbolli ed una busta o intero). Ma non è un grosso problema: ricordo a tutti che questo non è un lavoro a concorso...
Un fuerte abrazo.
Luciano


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 30/04/2010 21:23 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Adjunto las siete primeras páginas de mi canto.
Es solo un montaje "virtual", un ensayo. Por favor, no juzgar la presentación....
Las otras cinco hojas están al 50%

¿Alguna idea sobre la vanidad de los franceses y los sieneses? :roll: :roll:

Saludos


Allegati:
COLECCION CANTO29 ITALIANO R2.pdf [953.34 KiB]
Scaricato 342 volte
Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 01/05/2010 11:42 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Caro Estanislao,
mi sembra che i primi 7 fogli vadano bene e di seguito ti riporto le mie poche note.
- Innanzitutto sul foglio 2 c’è un errore di battitura: “pianga” è la parola esatta (la devi correggere in due posti) e non “pinaga” .
- Per quanto riguarda il foglio 4 quando citi ‘Mariemma e Sardigna’, mentre per la Maremma non c’è un francobollo specifico, per la Sardegna potresti usare questo francobollo italiano al posto di quello inglese. Se invece quello inglese è per indicare ‘una fossa’ allora li puoi usare tutti e due, uno a fianco all’altro, prima quello italiano e poi quello inglese. Ma penso che solo quello italiano vada bene.
Allegato:
regioni sardegna.jpg
regioni sardegna.jpg [ 52 KiB | Osservato 30550 volte ]

- Per quanto riguarda la ‘vanità’ dei francesi e dei senesi si parla di vanità come ‘frivolezza’. Allora è facile per la Francia perché puoi usare uno di questi pezzi mentre è più difficile per Siena. In questo caso l’unico francobollo, se proprio è necessario, potrebbe essere questo turistico.
Allegato:
gioielli e profumi.jpg
gioielli e profumi.jpg [ 257.53 KiB | Osservato 30551 volte ]

Allegato:
vanità francesi 1.jpg
vanità francesi 1.jpg [ 12.26 KiB | Osservato 30550 volte ]

Allegato:
vanità francesi 2.jpg
vanità francesi 2.jpg [ 7.26 KiB | Osservato 30552 volte ]

Allegato:
siena 1953.jpg
siena 1953.jpg [ 42.05 KiB | Osservato 30550 volte ]

Se non sono stato chiaro scrivimi pure, così come fammi sapere se ti occorre qualcuno dei francobolli italiani.
Un fuerte abrazo.


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 01/05/2010 11:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 19/01/2008 0:19
Messaggi: 2228
Località: Alghero-Sassari
:ciao: Tanis,

scusa se ti faccio notare un piccolo errore, ma capisco che ti capiti di mettere un termine in spagnolo anziché in italiano.

Pag. 6
GUARDANDO Y ASCOLTANDO
esatto è
GUARDANDO E ASCOLTANDO
:ciao: :ciao:

_________________
Collezioni: San Marino - L'antica terra della libertà - Campioni europei e sudamericani : gioco, storie e curiosità - La civiltà nuragica -Annulli figurati della Sardegna- L'ave Maria cantata in lingua sarda


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 01/05/2010 21:03 
Non connesso

Iscritto il: 17/12/2007 23:41
Messaggi: 231
Luciano Calenda ha scritto:
- Per quanto riguarda il foglio 4 quando citi ‘Mariemma e Sardigna’, mentre per la Maremma non c’è un francobollo specifico, per la Sardegna potresti usare questo francobollo italiano al posto di quello inglese. Se invece quello inglese è per indicare ‘una fossa’ allora li puoi usare tutti e due, uno a fianco all’altro, prima quello italiano e poi quello inglese. Ma penso che solo quello italiano vada bene.
Allegato:
regioni sardegna.jpg



Ciao Tanis e Luciano, :ciao: :ciao:

per la Maremma suggerisco questo:
Immagine
(da http://www.ibolli.it)

Perché Castiglione della Pescaia era uno dei capisaldi dello stato spagnolo dei presidi che controllava le coste della Maremma, dall'Argentario all'Elba, fino all'arrivo dei francesi su questi lidi.

Per l'intero francese sul lusso posso verificare (ma solo lunedì prossimo) se ne ho ancora uno. Ti farò sapere...

:ciao: :ciao:

_________________
Roberto

In tematica mi trovate dalle parti di Parigi ... o all'isola d'Elba


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 02/05/2010 19:55 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Cari ciftini...
Gracias por vuestra revisión y correccíones...
Esta mañana he estado en el mercado filatélico de la Plaza Mayor. He encontrado varios sellos interesantes.
Pero he buscado sellos de "alquimistas": probetas, matraces, alambiques (para hacer cerveza, alcohol, etc). ¿Me podeis dar alguna idea?

Sobre Mariemma, era una comarca pantanosa, con mucha malaria y paludismo. LOs pantanos se desecaron hacia 1950. Creo que es mejor hacer una referencia a este lugar "agradable" :D :D mediante el paludismo: por eso el sello de las comarcas pantanosas (de Australia...), y quizas, algun sello con mosquitos.

Saludos


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 02/05/2010 22:22 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Caro Estanislao,
hai ragione, scusami: non avevo visto bene il francobollo inglese che raffigura un terreno paludoso: ve benissimo.
Luciano


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 03/05/2010 4:47 
Non connesso

Iscritto il: 07/06/2008 23:23
Messaggi: 688
Hola Tanis,

para la "alquimia", vease: Mejico 1972/Yvert 330 aereo/Scott C394. Hay una retorta y un
quemador. En "farmacia": USA 1972/Yvert 971/Scott 1473. Hay varias cositas. Tambien:
USA 1976/Yvert 1133/Scott 1685

ARRIBA REAL!

:ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 03/05/2010 14:12 
Non connesso

Iscritto il: 17/12/2007 23:41
Messaggi: 231
:ciao: :ciao: Tanis,

per la vanità, mi è rimasto solo questo intero. Se ti interessa te lo spedisco.
Immagine

Fammi sapere

:ciao: :ciao:

_________________
Roberto

In tematica mi trovate dalle parti di Parigi ... o all'isola d'Elba


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 03/05/2010 15:19 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Caro Roberto
Gracias por tu oferta, pero por ahora pondré sólo el sello.

Caro Vicent
Gracias por tus ideas. Buscaré los sellos de Estados Unidos y Méjico.

Este año, gane quien gane la Liga española, el Barcelona es más equipo que el Real. Su entrenador, Guardiola, tiene todo mi respeto y admiración.

Cari dantini...
¿Alguna idea sobre "La violenta morte que non li e vindicata ancor?" (hoja 3?)


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 03/05/2010 23:53 
Non connesso

Iscritto il: 07/06/2008 23:23
Messaggi: 688
Hola Tanis,
aqui algo que podria ser apropriado por "la morte non vendicata".
Slovenia 2005/Scott 611. Mi catalogo Yvert llega al 1978.

:ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 07/06/2010 12:18 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Leo la intervencion de Luciano sobre Vastophil. Muy buenas noticias.

La situación del canto XXIX es la siguiente:
Todos los textos han sido revisados, especialmente la puntuación, en la version (en italiano) de Le Lettere Firenze 2008. 8-) 8-)
9 páginas están cerradas, y preparadas para imprimir. :P :P
3 páginas en proceso de composición. (dos tienen un pequeño agujero "trou" filatelico) :cry: :cry:
a la espera de dos piezas en el correo... de Delcampe. (una de ellas sobre la violenta muerte no vindicata)
Enviaré el CD o email antes del 30 de junio. :roll: :roll:

Saludos
:ciao: :ciao: :ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 07/06/2010 13:46 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 18/12/2007 15:23
Messaggi: 2891
Località: Roma
Grazie Tanis,
è tutto OK.
Aspetterò il tuo CD quando sarà pronto.
Luciano


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 24/06/2010 6:54 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 27/01/2008 10:48
Messaggi: 172
Località: Tagliolo Monferrato AL
Cher Tanis,
pouvez vous me indiquer le numero du catalogue Yvert du timbre-poste de
l'Argentine dans votre 4eme page de 50 pesos "rocher" ("che dello scoglio
l'altra valle mostra".
Je vous remercie.
Avec mes salutations amicales.
Giorgio Sini
:ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 24/06/2010 18:14 
Non connesso

Iscritto il: 07/06/2008 23:23
Messaggi: 688
Caro Giorgio,
il francobollo argentino "Valle della Luna" /50 pesos, emesso il 1975, ha il
numero Yvert 1018 (ce ne sono tipi differenti: carta, filigrana, etc.).
Ciao,

Enzo


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 24/06/2010 22:41 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 27/01/2008 10:48
Messaggi: 172
Località: Tagliolo Monferrato AL
Caro Enzo,
grazie per l'informazione.
Mi stò già dando da fare per il Purgatorio,!!
Ciao,
Giorgio
:ciao: :ciao:


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 26/06/2010 21:43 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Hola
Tambien existe el Yvnº 1075, de 300pesos.
Tengo uno usado Giorgio. Si lo quieres, te lo envío.
Saludos

Tanis


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 26/06/2010 22:59 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 27/01/2008 10:48
Messaggi: 172
Località: Tagliolo Monferrato AL
Ti ringrazio, Tanis, ma io uso solo francobolli nuovi.
Ancora grazie per la tua offerta e saluti.
Giorgio


Top
 Profilo  
 
 Oggetto del messaggio: Re: Canto XXIX
MessaggioInviato: 30/06/2010 20:14 
Non connesso
Avatar utente

Iscritto il: 02/03/2008 19:32
Messaggi: 301
Località: Madrid (Spagna)
Carissimi Consoci

Me gustaría contar mi experiencia dantesca (infernal :twisted: :twisted: :twisted: ) desde el punto de vista de un extranjero.

Mis conocimientos personales.-
Dante se estudiaba en la escuela… como otros escritores franceses, británicos o alemanes... :| :|
Los autores españoles se estudiaban con mucha mayor profundidad.
Además, yo soy un gran lector de novela y de historia… pero la poesía no es mi preferida. :oops: :oops:
Aunque conozco la historia italiana general…las diferencias entre güelfos blancos y negros, gibelinos (tambien blancos y negros?), el Imperio, el Papado y la influencia francesa durante la baja Edad Media es un rompecabezas para mí. :x :x :x :x
Y por último, yo no he estudiado nunca la lengua italiana. :oops: :oops: Leo los artículos del NT, pero soy incapaz de escribirlo. :evil: :evil:

El Proyecto Dante me ha obligado a leer la Divina Commedia, primero en español y luego en italiano antiguo. :lol: :lol:
Atencion, para mí es más sencillo comprender el italiano antiguo, más próximo al español y al francés, que el italiano actual.

Otro aspecto interesante es que creo que he visto el proyecto desde un punto de vista diferente, menos preocupado por los personajes y los lugares concretos que por entender el sentido de la poesía. :P :P

Aspectos filatélicos
En un primer momento, quise utilizar sellos de pintura moderna, abstracta, que simbolizara la poesía. :shock: :shock:
Luego, esta idea fue evolucionando, hasta buscar determinadas piezas, matasellos y cartas.
Y por último, he tenido que buscar sellos, especialmente, de gente dolorida. :roll: :roll:

Estoy especialmente orgulloso del uso de algunos sellos…

Para hacerlo más dificil :D :D :D , he querido utilizar sellos usados. En algunos casos, no he podido, y hay algunos sellos nuevos. (La mezcla contraviene las Normas Temáticas…) :oops: :oops:

Aspectos temáticos: el canto 29 del infierno tiene pocas notas, y se refieren a personas concretas de la época de Dante.
Esta es la razon para excluir comentarios personales en mi version del canto.
Así he preferido ilustrar el texto del canto... de una forma más literal...

Mi experiencia del Purgatorio
El canto 29 del Purgatorio me parece fácil… de ilustrar con sellos… por ahora.

Conclusion
Gracias por hacerme conocer la Divina Commedia. :clap: :clap:
Gracias por ofrecerme la participación en esta gran experiencia :clap: :clap:
Gracias por vuestra ayuda... que espero habrá en el Purgatorio y el Paraíso. :clap: :clap:

Tanis
:ciao: :ciao: :ciao:



Top
 Profilo  
 
Visualizza ultimi messaggi:  Ordina per  
Apri un nuovo argomento Rispondi all’argomento  [ 31 messaggi ]  Vai alla pagina 1, 2  Prossimo

Tutti gli orari sono UTC + 1 ora


Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 2 ospiti


Non puoi aprire nuovi argomenti
Non puoi rispondere negli argomenti
Non puoi modificare i tuoi messaggi
Non puoi cancellare i tuoi messaggi
Non puoi inviare allegati

Cerca per:
Vai a:  
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduzione Italiana phpBBItalia.net basata su phpBB.it 2010